论文部分内容阅读
钦工肉圆乃江苏省十大名菜之一,于2011年6月通过省级非物质文化遗产的认定。钦工肉圆历史悠久,做工独特,口感脆嫩,味道鲜美,久负盛名。钦工肉圆系江苏省传统名菜,属于淮扬菜系,至今已有三百多年的历史。该菜品采用钦工本地养殖的黑猪后腿精瘦肉为主要原材料,手工制作而成,因其高蛋白,低脂肪,鲜美脆嫩的口感而成为餐桌上老少皆宜的健康食品。一、历史渊源早在三百多年前,那时候,钦工就是淮安北乡的一个大集镇。传说明朝末年,曾有一位钦差大臣在这里监督海河疏浚工程,因此命名为钦工。在这位大臣督工期间,崇祯皇帝南巡时
Kindong meatballs is one of the top ten dishes in Jiangsu Province, in June 2011 through the provincial non-material cultural heritage identified. Qin Gong meatball has a long history, unique workmanship, taste crisp, delicious, prestigious. Qin Gong meatballs Department of Jiangsu Province, famous traditional dishes, belonging to Huaiyang cuisine, has been 300 years of history. The dish is made of hand-made black pig hind legs lean meat Qinqiang local farming, because of its high protein, low fat, tasty crisp taste and become the table healthy food for all ages. First, the historical origins As early as three hundred years ago, at that time, Qin Gong is a large town of Huai An North Township. The legendary Ming Dynasty, there was an imperial envoy here to monitor the Haihe River dredging project, named Qin Gong. During the supervision of the minister, Emperor Chongzhen traveled southbound