烟台市直机关工委 加强自身建设 增强战斗力凝聚力

来源 :紫光阁 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ylwang8866
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
市直机关工委在机关党建工作中,起着举足轻重的作用。为把工委建设成为“团结奋进,开拓进取,勇创一流,高效服务”的集体,我们主要采取了以下几条措施:(1)抓班子,率先垂范,增强工委的号召力。为建设一个有号召力的领导班子,我们着重抓了四点:一是贯彻民主集中制原则,坚持集体领导和个人分工负责相结合。班子成员除定期召开会议研究工作、讨论问题外,还经常碰头,互通情报。凡属应由领导集体决定 Municipal Party Committee directly under the authority of the party construction work, plays a decisive role. In order to set up the Work Committee as a group that is “forging ahead in unity, pioneering and enterprising, braving the best and efficient service”, we mainly take the following measures: (1) Grasp the team and take the lead in setting examples to enhance the appeal of the working committee. In order to build a charismatic leadership, we focus on four points: First, implementing the principle of democratic centralism and insisting on a combination of collective leadership and individual responsibility for division of labor. In addition to regular meetings of the members of the team to study and discuss issues, but also often meet, exchange information. All belong to the leadership group
其他文献
美国采矿工程师协会(SME)1995年年会暨美国矿冶石油工程师协会第124届年会于1995年3月6日~9日在科罗拉多州丹怫市举行。30个国家的学者向大会提交了论文,297个公司参加了大会举办
大处着眼小处入手今年1月,外交部精神文明建设领导小组召开首次会议,明确要求全部同志既要从战略高度认识精神文明建设的重大意义,又要注意从小事抓起,从身边的具体事做起,不
期刊
期刊
小麦玉米一年二作是黄淮海平原的主要粮食种植体系。该体系一直沿用一年中只在麦前机械耕翻一次的土壤耕作制度。但由于机耕的压迫和机耕较浅(15~20厘米),下层土壤过紧,多年来
翻译传统上的翻译活动一直被理所当然地看作是两种语言之间的转换过程,而此翻译研究一直以语言分析和文本对照为主要任务.二十世纪七十年代以后,翻译研究呈现多元化的趋势,它
科研单位的党组织如何发挥政治核心作用,是党的建设中的一个重要问题。下面介绍的这两则材料,从不同角度对这个问题进行了探讨。相信关心这个问题的同志会从中受到启发。——
本文首先回顾丁后殖民主义的历史发展过程,而后通过对于后殖民主义的研究与探讨,提出了中国学者在后殖民主义研究中应发挥更加重要的作用.
字形与字音字义的内在联系叫做文字的构形理据.1956年公布推行的简化字,其宇形相对于繁体宇而言变化很大,繁简变化带来汉字理据的变化也非常大,而且比较复杂,繁简汉字字理关
语言是文化的载体,是文化的一部分,语言与文化相互影响,相互作用,学习语言必须了解文化.翻译是两种文化的对比,是跨文化交际的桥梁.文化差异是造成翻译困难的重要原因,因此,