公共场合英语翻译错误拾零

来源 :教师 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zuochangfeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
城市标识用语的英语译文是“老外”了解城市的窗口。但是,一个不容忽视的问题是,这类译文的质量不尽如人意。在大多比较规范的同时低劣译文并不少见,词不达意或完全错误的英文大模大样地在街道上、旅游景点等场合出现。本文列举了一些实例,对公共场合英语翻译错误进行了简要分析。
其他文献
富川县"梧州话"是该县的主要方言之一.它与贺州"本地话"极为相似,尤与钟山话更为接近.属桂北平话系统.
12月12日,长沙市教育科研优秀德育成果展示推介会在金海中学隆重召开。本活动由长沙市教育学会、长沙市教科院主办,长沙市金海中学(雨花校区)承办。与会人员主要为各区县(市)理论教
《语文课程标准》有这样一段关于阅读的叙述:“阅读是搜集处理信息、认识世界、发展思维、获得审美体验的重要途径。阅读教学则是学生、教师、文本之间对话的过程。”从教学效
<正> 要建设社会主义诗歌的高楼大厦,仅仅有抒情诗还是不够的。必须有叙事诗的合唱,才能真正建起这座高层建筑。叙事诗正在经历痛苦而悠长的酝酿,与抒情诗相比,叙事诗的黄金时代似乎尚未到来。一个被诗人和诗评家们忽略的诗坛病症,是时下年青的诗人们对叙事诗失去信心。也许是他们
<正> 由十院校倡议召开,广西民族学院历史系、民族研究所筹办的这次“中国古代民族关系史学术讨论会”,确定以南方民族关系史为讨论重点,是有道理的。确定这样一个讨论重点,不仅是为了使这次民族关系史学术讨论会,与1981年和1984年分别在北京香山和广州华南师大召开的两次民族关系史学术讨论会在内容上有所区别,更重要的是想
<正> 一、纪实性电剧视美学的追求纪实性,不仅在当代电影,而且在近几年的电视剧中,都成了一股强大的美学思潮,这股美学思潮使我国八十年代以来的电视剧创作呈现出一种与过去迥然不同的景象,产生了一批有较强纪实性的作品,新一代电视剧编导者对纪实性美学风格的追求、探索,已使纪实性成为电视剧艺术最重要、最鲜明的美学特性之一。
职业道德课是培养职业学校学生正确的职业观、养成良好的职业行为习惯的一门课程。它把职业道德规范教育与职业行为养成训练结合起来,强调知行统一,是一种行为养成教育。要使学
<正>预应力高强混凝土管桩(简称"PHC桩"),是在近代高性能混凝土(HPC)和预应力技术的基础上发展起来的混凝土预制构件。PHC桩是专业工厂里采用先张法预应力和离心成型工艺,经
在应用文的写作上,笔者认为应用文的作者只有掌握了应用文写作的一些基本的思维方法,即对象化思维、模式化思维和换位思维,才能更准确、更快捷地撰写出得心应手的文章。 In
“交流—互动”的教学形式是立足于素质教育的主阵地——课堂,突出学生自学、小组讨论、组际交流的教学形式,它能充分发挥学生的自主性、积极性,让学生主动去发现问题、研究问题、探寻知识,在学习过程中加深对知识的理解,培养思维能力。笔者在教学中对“交流互动”学习方式进行了实践,并收到较好效果。    一、交流互动式学习的含义    教学是教师和学生两个主体通过课程中介而结成的一种互动关系。交往论强调学习的社