论文部分内容阅读
史蒂芬·霍金蜷缩在轮椅上,屈从于自己萎缩僵硬的躯体。作为精神的灵怪,霍金的思想在整个宇宙畅游。由于人们对人类思想精髓和认识极限的尊崇,《时间简史》一夜之间成为畅销书,并长时间高居畅销书榜,直至在全世界每750人中就有一册。一本物理学读本何至于如此广受欢迎?因为我们愿意有一个智者站在宇宙的空灵处,幽幽地讲述大爆炸和黑洞,告诉我们我们从何而来,宇宙为什么是这个样子。作为本性之一,人类从来要不断争取更高更广的认识范畴,并为达到这种认识而不懈努力。对于能够带领他们追求这一境界的领袖,他们顶礼膜拜,而后紧紧跟从。
Stephen Hawking curled up in a wheelchair and succumbed to his own stiffening body. As a spiritual monster, Hawking's thoughts swim in the universe. Because of its reverence for the marrow and the limits of human thought, A Brief History of Time became a bestseller overnight, and remained on the bestseller list for a long time until there were one out of every 750 people in the world. Why is a physical reading so popular? Because we are willing to have a wise man standing in the emancipation of the universe, faint about big bang and black hole, tell us where we come from, why the universe is like this. As one of its nature, mankind has always been striving for a broader and wider scope of awareness and has worked tirelessly to achieve this realization. They worship the leaders who lead them to this realm and follow closely.