论文部分内容阅读
书摘身世酒杯中,万事皆空。古来三五英雄,白驹过隙。雨打风吹何处是,卿本风流云淡处。曾经的大先生学贯中西,不仅有深厚的国学根基,又对西方的民主科学感同身受。在那个百无禁忌的年代,文化不断碰撞、交流,在空地上盖出了与中国皇宫、西式城堡迥然不同的精神建筑林语堂短暂的执教生涯和他漫长的著述生涯比起来,更像是人生中一段分量不算太重的插曲。因此,林语堂既没有桃李遍天下,也没有几个出类拔萃的高徒来追捧他。但林语堂的高超之处是他即使在这样无足轻重的插曲中仍然能够弹奏出几声天籁,以今天的眼光来看,林语堂足以成为素
Books pick the World Cup, everything is empty. Three to five heroes in ancient times, white foal. Where is the wind and rain? The great gentlemen who once learned the essence of Chinese and Western cultures not only have a profound foundation of Chinese learning, but also feel the same with Western democratic science. In that era of no taboo, culture constantly collision, exchange, in the open space and the Chinese palace, Western-style castles very different spirit of construction Lin Yutang short coaching career and his lengthy writing career, more like a component of life Not too heavy episode. Therefore, Lin Yutang neither peaches and plums all over the world, nor a few outstanding disciples to pursue him. But Lin Yutang superb is that even in such an insignificant episode he can still play a few sounds of nature, with today’s point of view, Lin Yutang enough to become a vegetarian