论文部分内容阅读
朱棣文博士从太平洋彼岸的美利坚飞往东方中国;朱棣文博士再次踏上故乡省亲叙情的遥远路途……8月24日,应邀在中国北京、长沙、上海等地讲学的朱棣文博士,趁逗留上海交大、复旦讲课之际,特意抽出大半天时间,专程前来故乡太仓探亲。朱博士祖籍地太仓市政领导以及朱氏家属们都来迎候这位享誉海内外的“科学骄子”。朱棣文今年52岁,他是第5位获得诺贝尔奖的华裔科学家。作为1997年诺贝尔物理学奖的获得者,朱棣文博士是一位技巧娴熟的实验物理学家,因其巧妙地设计出激光冷却和捕获原子的方法而摘取物理学的桂冠。自获奖以后,他差不多每年都来中国讲学,尽管每次的行程都排得满满的,可他总牵挂着老父亲的叮咛……
Dr. Chu Diwen flew to Orient China from the United States of America on the other side of the Pacific Ocean; Dr. Steven Chu once again set foot on the distant road of his hometown Syrian Sympathy ... On August 24, Dr. Chu Diwen, who was invited to give lectures in Beijing, Changsha and Shanghai, China, Shanghai Jiaotong University, Fudan lectures occasionally took most of the time, made a special trip to visit their hometown Taicang. Dr. Zhu’s ancestral hometown Taicang municipal leaders and their families have come to welcome this renowned “science pride” at home and abroad. Steven Chu, 52, is the fifth Chinese scientist to win the Nobel Prize. As a recipient of the 1997 Nobel Prize in Physics, Dr Chu is a skilled experimental physicist who has taken the title of physics for his cleverly designed methods of laser cooling and the capture of atoms. Since winning the award, he came to China almost every year to give lectures, although every time his schedule was full, he always worried about the old father’s caution ...