论文部分内容阅读
早在两千多年前,孔子就提出了著名论断——三十而立。但如今,人们的寿命越来越长,心理环境也发生了巨大变化,社会学家和心理学家们提出了“六十而立”的新概念。一个人进入花甲之年,他的思想和认知并非完全停顿下来,往往还精神矍铄、浑身干劲。他们不希望变老,而渴望成长。前段时间,关于“世界卫生组织重新定义老年人”的新闻被炒得沸沸扬扬,其中指出,60~74岁为年轻老年人。这个提法很符合老年人的普遍心理状态。从心理角度来
As early as two thousand years ago, Confucius put forward a famous assertion - thirty stand alone. But nowadays, people have longer and longer life expectancy, and the psychological environment has undergone tremendous changes. Sociologists and psychologists have put forward a new concept of “sixty and independence.” When a person enters the year of Huajiao, his thoughts and cognitions do not stop completely. They are often shy and energetic. They do not want to grow old, but long for growth. Some time ago, the news about the “World Health Organization redefining the elderly” was aroused an uproar, which states that 60 to 74 years old are young seniors. This formulation is in line with the general state of mind of the elderly. From a psychological point of view