论文部分内容阅读
我国明代著名哲学家王阳明指出:“人灵于万物,心主于百骸。”“自古人心最难得,得人心者得天下。”唯物辩证法告诉我们,处于普遍联系中的事物是在不断运动、变化、发展着的。因此,人们的心理活动,也会随着社会生产方式的变化而变化。当人们自觉或不自觉地吸取外界东西作为自己今后的行为方式时,那么,其心理活动必然会受到客观提供给他的存在着的事物所影响。诸如有民谣流传:五十年代,跟着革命走;六十年代,跟着斗争走;七十年代,跟着运动走;八十年代,跟着感觉走;九十年代,跟着市场走……它从一个侧面反映出具有一定社会时期特征的人们心态变化。
Wang Yangming, a well-known philosopher in the Ming Dynasty in our country, pointed out: “Human beings are all things in all, the heart is in one hundred beings.” “The most precious is the heart of ancient people, and the people have the heart to win the world.” Materialist dialectics tells us that things in universal contact are constantly moving and changing , Developed. Therefore, people’s psychological activities will also change with changes in social production methods. When people consciously or unconsciously draw the outside world as their own future behavior, then their psychological activity will inevitably be influenced by the objective things that are provided to him. Such as the spread of folk: the fifties, followed by the revolution; the sixties, followed by the struggle; the seventies, followed by the movement; the eighties, followed by the feeling of walking; the nineties, follow the market ... it from one side Reflects the characteristics of a certain period of social change in people’s mentality.