论文部分内容阅读
汉语史上,表示“水土相和的泥巴”概念的词语曾经发生过词汇替换:先秦时期,该概念主要用“塗”表示;六朝时期,“塗”被“泥”所替换。但“塗”和“泥”的本义并不相同,“塗”本指人工和成有某种用途的泥,“泥”本指自然形成的烂泥,两词都是“泥”概念域的下位词。“泥”先由下位词演变为上位词,再进一步侵占“塗”的原型义域,之后才取代了“塗”的强势上位词地位。文章结合文献用例对该替换过程进行了详细描写,并简要分析了该替换发生的原因。