论文部分内容阅读
有人认为:“那权力就如同挂在脖子上的铃挡,往谁的脖子上挂,那铃挡也会响。”言下之意,谁当官谁就有权力,这权力落在谁手里一样起作用,也就是说这官谁也当得了,只是无缘当官罢了。一句话,只要有权力,天下的事没有摆平不了的。当然,这应该说是对权力的一种误读和盲目崇拜。其实有了权力,也就有了与生俱来的责任和重担。一般来说,权力多大,责任也就有多大,担子也就有多重。往往我们很多人,只惊艳权力表面的特权和享受,而忽略了当官艰难的真实内涵。当好一任官,特别是当一个深受人民爱戴,且具有相当的人格魅力的管理者, 的确不是一件轻易的事,是一个人在各
Some people think: “That power is like hanging on the neck of the bell, to whom the neck hanging, the bell will ring.” The implication, who will have the power of the officer, who lies power In the same role, that is, who also deserved this officer, but missed the official Bale. In short, as long as there is power, things in the world can not be resolved. Of course, this should be said that it is a kind of misreading and blind worship of power. In fact, there is power, it also has inherent responsibility and burden. In general, how much power there is, how much responsibility there is, and how heavy the burden is. Often, many of us only amaze the superficial privileges and enjoyments of the power while ignoring the real connotations of the official. Being a good official, especially as a manager who is loved by the people and has considerable charisma, is not an easy task,