论文部分内容阅读
“水是生命之源、生产之要、生态之基,水利是现代农业建设不可或缺的首要条件,是经济社会发展不可替代的基础支撑,是生态环境改善不可分割的保障系统,具有很强的公益性、基础性、战略性。”今年中央一号文件锁定水利建设,进一步明确了水利的战略定位。“这是新中国成立以来中央出台的第一份综合性水利政策文件,对水利跨越式发展必将起到巨大的推动作用、产生深远的历史影响。”2011年“两会”期间,水利部部长陈雷接受本刊记者专访
Water is the source of life, the production base and the foundation of ecology. Water conservancy is an indispensable primary condition for modern agriculture and an irreplaceable basis for economic and social development. It is an inseparable guarantee system for ecological environment improvement. Strong public welfare, basic, strategic. “This year, the central document locking water conservancy construction, to further clarify the strategic positioning of water conservancy. ”This is the first comprehensive water policy document issued by the Central Government since the founding of new China, which will surely play a huge role in promoting the development of water resources by leaps and bounds and will have far-reaching historical impact.“ During the ”two sessions" in 2011 Minister of Water Resources Chen Lei interview with our correspondents