论文部分内容阅读
从临街一条狭长的小道走进去,拐五道弯,推开一扇油漆剥落的木门,便能看到一个铺满落叶的小院,小屋的芳姿也就一览无余了。许是因了小屋地形的复杂,初次找我的人一走进去,便如坠五里云中,在方向难辨、进退无路之时,常被邻人误以为窃贼而被当场抓获,经我认领方可脱身。待来人走进小屋,大都不屑地说:就这破屋?! 的确,屋子很破,原来是单位废弃的仓库。窗呢,是老式的,不大,玻璃也残缺不齐。屋顶上常落灰掉土,这在鼠
From the narrow streets of the street into the go, turn around the bend, push a paint peeling wooden doors, you can see a small courtyard covered with leaves, the cabin’s posture also glance. Xu is due to the complexity of the hut terrain, the first time I find someone who went in, they fall like five miles cloud, in the direction of Difficult to distinguish, retreat, often by their neighbors mistaken for thieves were captured on the spot by I think the collar can get out. To be come into the hut, most disdain to say: This is broken house ?! Indeed, the house is broken, the original warehouse is abandoned units. Window it is old-fashioned, not large, glass incomplete. The roof often fall ash, which is in the rat