论文部分内容阅读
目的:监测大连市主要食源性致病菌污染状况,为预防食源性疾病和食物中毒提供科学依据。方法:在本市的大型超市、农贸市场、餐饮店和专卖店等随机采集9类食品,依据《食品卫生微生物学检验》GB/T4789-2003/2008,对采集样品进行7项致病菌监测指标包括:沙门氏菌、金黄色葡萄球菌、单核细胞增生李斯特氏菌、副溶血性弧菌、阪崎肠杆菌、蜡样芽胞杆菌、致泻大肠埃希氏菌分离、生化及血清学鉴定。结果:共监测肉及肉制品、流动早餐、婴幼儿食品、生食动物性水产品、冷冻饮品等共计245份样品,检出食源性致病菌10株,总检出率4.08%(10/245)。结论:大连市食品存在食源性致病菌污染较严重,其中肉及肉制品、流动早餐是主要受污染食品;应加强食源性致病菌的监测,防止食源性疾病和食物中毒发生。
Objective: To monitor the pollution status of main food-borne pathogenic bacteria in Dalian and provide a scientific basis for the prevention of food-borne diseases and food poisoning. Methods: Nine kinds of foods were randomly collected in large supermarkets, farmers’ markets, restaurants and specialty stores in the city. Seven pathogenic bacteria were collected from the collected samples according to “Microbiological examination of food hygiene” GB / T4789-2003 / 2008 Indicators include: Salmonella, Staphylococcus aureus, Listeria monocytogenes, Vibrio parahaemolyticus, Enterobacter sakazakii, Bacillus cereus, Escherichia coli digest, biochemical and serological identification. Results: A total of 245 samples of meat and meat products, mobile breakfast, infant food, raw animal and animal products and frozen drinks were detected, and 10 foodborne pathogens were detected with a total detection rate of 4.08% (10 / 245). Conclusion: Food-borne pathogens in Dalian are more polluted. Among them, meat and meat products and mobile breakfast are the main contaminated foods. Foodborne pathogens should be monitored to prevent food-borne diseases and food poisoning .