论文部分内容阅读
俗话说,春困秋乏夏打盹儿…… 现代社会已发展到城市化社会,或叫做“24小时社会”、“不停息的社会”。在这样的社会里,现代人随着生活节奏的加快、工作和学习的压力的增大,以及城市生活难免的夜晚娱乐的增多,正在日益陷入睡眠不足——乘车时,甚至开会和上课时都时常能见到一些人不由自主地打着盹儿。打盹儿,已是司空见惯的社会现象了。 可是,您可不要小瞧了这个打盹儿,因为它里面包含着大学问。 不错,有时打盹儿确实是解除平素睡眠不足的有效方法,它能使疲惫的大脑得到短暂的休息,恢复清醒。 但是,有的人、有的场合是绝对不能打盹儿的。比如,汽车司机、火车司机、飞机驾驶员、核电站的工作人员等在工作时就绝对不能打盹儿。据说,世界上每天都有因打眈儿而造成的重大事故发生,每年因此造成的经济损失高达100亿美元(约800多亿人民币)。 不过,人并不是什么时候都会打盹儿的。人之所以感到困倦,自然有感到困倦的理由。
As the saying goes, Spring Sleepy sleeps in the summer without child ... Modern society has developed into an urbanized society, or “24-hour society,” “non-stop society.” In such societies, modern people are increasingly caught in sleep deprivation as their lives accelerate, their work and study pressure increases, and nightly entertainment, an inevitable part of city life, increases - and even during meetings and classes Can often see some people involuntarily dozing. Nap, it is a common social phenomenon. However, you do not underestimate this nap, because it contains the university asked. Yes, sometimes taking a nap is indeed an effective way to relieve sleep deprivation, which allows the tired brain to have a brief rest and awake. However, some people, on some occasions, must not take a nap. For example, car drivers, train drivers, aircraft pilots, nuclear power station workers, etc. can not take a nap at work. It is said that every day in the world there is a serious accident caused by the beating of children, causing an annual economic loss of up to 10 billion U.S. dollars (about 800 billion yuan). However, people do not take a nap at any time. The reason why people feel sleepy, there are naturally the reasons for feeling sleepy.