论文部分内容阅读
1985年,韩国高丽大学校长金俊烨博士因不顾政府的压力,反对军事独裁政权处罚参加民主运动的学生,并提出“未经法院审判,决不处分学生”的主张而被强行辞去校长职务。春寒料峭的3月,在高丽大学的广场上,热爱他们老校长的全体师生,站在凛冽的寒风中高呼“坚决反对勒令金校长辞职”的口号,反对独裁者的暴行,挥泪送别他们敬爱的校长——这位曾在半个多世纪里始终站在韩国独立运动前哨、长期为
In 1985, Dr. Kim Young-yee, the president of Korea University of Korea, was forced to resign as principal because he ignored pressure from the government and opposed the military dictatorship to punish students who participated in the democratic movement and proposed that “students should not be punished without court trial.” In March, at the plaza of Korea University, all teachers and students, who loved their old principals, shouted in the cold wind of the cold, “Resolutely Resisting the Resignation of Kim,” Denying the Atrocities and Tears of Dictators. Farewell to their beloved principals - who had been stationed in South Korea's outpost for more than half a century, for a long time as