论文部分内容阅读
阖上杨德聪老师编著的《图说云南历史文化》一书,我感慨万千,为身在云南这一文化厚重、神奇秀美的红土地上而感到自豪和欣喜。自打记事到现在,我除了去过大理、西双版纳,再没有游历过云南更多的大美山川,无法一箩筐地述说自己的游记见闻。不过还好,我生活的丘北县同样有让我说不完道不尽的感言。都说秋天之美,属于金黄。然而,在立秋之后,身入位于滇东南的中国辣椒之乡丘北县的树皮彝族乡,人们会强烈感受到秋天蕴含的另一种美,那就是鲜红之美。无处不风光的云南,以其独特的高原地貌与人文景观,造就了“石头长到云层外”、“草帽当锅盖”之类云南十八
With my book “Legend of Yunnan History and Culture” compiled by Professor Yang Decong, I am filled with emotion and proud and happy to be in Yunnan, a thick, magical land of red clay. Since I started to record things, I have not been to Dali and Xishuangbanna, and have never traveled more and more beautiful mountains and rivers in Yunnan Province. I can not tell myself about my travel experiences. But fortunately, Qiubei County, I also have the same endless words I can not finish. Said the beauty of autumn, is golden. However, after the founding of the autumn, when I was in the bark Yi nationality in Qiu Bei County, a town of Chinese peppers in southeast Yunnan, people would strongly feel another beauty contained in autumn, that is, the beauty of bright redness. Everywhere in Yunnan, with its unique plateau landform and cultural landscape, creating a “stone grows outside the cloud”, “straw hat” and the like Yunnan eighteen