论文部分内容阅读
建校三十五年来,我校在外语教学法上进行过几次较大的变革:1959年进行大单元实验,1964年推行听说领先法;1972年提倡情景法,近年来在一些班级里实验交际法。肖天佑同志和我三十年来一直在外语教学第一线工作,亲身参加了这些变革。我们想围绕教学法问题。回顾一下所走过的道路,谈谈我们的心得体会,与大家共商改进我校外语教学的途径。一我国外语教学起步较晚。清朝末期逐渐兴起的现代外国语言教学,深受欧洲传统的语法—翻译法影响。解放后从苏联引进的外语教学法也基本上是语法—翻译法。这种
In the 35 years since the founding of the university, our school has conducted several major changes in foreign language teaching methods: large unit experiments conducted in 1959, the leading and lawful law in 1964, the scene law method in 1972, and in some classes in recent years Experimental communication method. Comrade Xiao Tian You and I have been working in the forefront of foreign language teaching for over 30 years and personally participated in these changes. We want to focus on pedagogy. Recall the road we have gone through, talk about our experience and discuss with you how we can improve our foreign language teaching. A foreign language teaching started late. The modern foreign language teaching, which is gradually emerging in the late Qing Dynasty, was deeply influenced by the European tradition of grammar - the law of translation. After the liberation from the Soviet Union introduced foreign language teaching method is basically grammar - translation method. This