试析电影《形影不离》对白中语码转换的语用功能

来源 :赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:q19070
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语码转换是一种有效地交际策略,是交际参与者为顺应语境而对不同语码做出的选择,具有丰富的语用功能。在电影这种特殊的媒介中,语码转换也起着特殊的作用。以电影《形影不离》为例,影片对白中的中英语码转换既具有其常见的语用功能,如:回避社会禁忌、改变交际双方情感距离、强调说话者社会身份、方便等;更重要的是,本部电影还借助大段的中英语篇转换营造出不同的交际场景,实现了现实世界与幻觉世界的区分,以及身患精神分裂的主人公在双重性格之间的转换,帮助观众更清楚的理解电影内涵,增强电影与观众的交际效率。
其他文献
针对露天矿山爆破存在的安全问题进行了总结、分析和评价,在此基础上为确保露天矿山开采工作的安全,以舞钢经山寺露天铁矿为例,对露天矿山爆破开采的危险源进行了分析,并提出了露
小学英语教学与初中英语教学同属我国的义务教育教学,两个阶段的教学彼此连接又相互独立,相辅相成确保英语的教学质量。但随着新课程改革的不断深入发展,中小学英语教学的衔
从节目到广告再从广告到节目,一个轮回的过程,它反映出节目与广告和市场相互依存的关系。  记得笔者初当记者时满眼满脑都是新闻采访与写作,觉得广告经营离我们很远。直到有一天笔者从节目部主任变成了广告部主任,经过很长时间的适应转变,笔者才深深的感受到,在物质文明与精神文明并重的今天,我们搞新闻的人必须两手都要抓,两手都要硬,在做好节目的基础上抓好经营工作。广告经营的好坏,直接关系到全台的运营,是我们的生
期刊
急性脑血管病患者血清、脑脊液髓鞘碱性蛋白测定及临床意义宋景贵  卢红  顾仁骏  张帆  关键词:急性脑血管病;血清;脑脊液;髓鞘碱性蛋白分类号:R 743.3 文献标识码:A文章编号
原配的蟋蟀其实是有的,而且是一种著名的中药材"将军干",但多年来因为鲁迅先生的一句,"蟋蟀要原配的"成为揶揄"中医荒唐"的笑谈。这个问题且听蟋蟀界泰斗李嘉春先生道来。蟋蟀的一
PLC控制是以自动控制技术、通信技术等基础发展起来的一种控制装置,因此,对PLC控制在冷水机组上的程序设计及应用进行了研究。详细设计了系统自动上电与断电、PLC对自动、手动两种运行方
目的探讨PI-RADS V2结合MRI诊断外周带前列腺癌(PCa)的价值。方法23例经病理证实的PCa患者行MRI检查,分析T2WI、DWI、DCE图像,按照6分区法对前列腺外周带各分区进行评分。分
高年级的小学生已经有足够的知识积累,可逐渐开始运用一些英文报纸杂志刊物进行教学,以达到教育部要求的教育目标。课外阅读亦是使学生的阅读理解能力得到锻炼的不二之选。要
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
近年我国经济发展迅速,高速公路的建设也以惊人的速度向前发展,高速公路加宽问题越来越突出。为此,主要对改扩建路基加宽工程相关问题进行研究,取定合理的路基横断面宽度,对路基加