马丁内语言学核心术语的理解与汉译

来源 :外语学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yy030412
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
术语汉译的统一是当前语言学研究须要解决的重要问题之一,对语言学研究的发展具有重要的意义。本文对法国功能学派语言学家马丁内提出的一系列语言学重要术语的汉译进行重新审视,对其中部分术语的译法提出修正性建议;在对术语进行充分解析的基础上,建议将monème译为"语素"、synthème译为"语素群"或"语素集"、la double articulation译为"双层链接"、la relation syntaxique译为"句法关系"、la fonction syntaxique译为"句法功能"、le r?le sémantique译为"语义角色"、la fonction obligatoire译为"必要功能"、la fonction facultive译为"非必要功能"、la fonction spécifique译为"选择功能"、la fonction non spécifique译为"非选择功能"、compatibilité译为"相容性"、combinabilité译为"组合性",并给出相应的理由。最后提出,在马丁内语言学核心术语汉译的过程中,须遵循准确性、系统性和可辨性相结合的原则。
其他文献
目的:探讨中上胸椎骨折脱位的特点及治疗策略。方法:我院自2002年11月至2004 年11 月共收治中上胸椎骨折脱位病人28例, 其中手术治疗14例。14 例中上胸椎骨折脱位患者,压缩性
在公安部四川消防研究所大空间试验室开展实体火灾试验,研究建筑内有组织排烟技术的可行性.试验结果表明,在一定条件下,可以根据烟气的流动方向,通过设置一定高度的挡炯垂壁,
本文从生产与消费入手,对20世纪中叶以来,造成环境污染、生态破坏、资源匮乏等当代全球性问题的人类生产与消费活动进行了分析,从根源上对人类的生产与消费行为进行了反思,重
提出了一种基于MRF模型和最大后验概率准则的SAR目标切片图像分割方法。该方法通过对SAR目标切片图像中不同的区域所占比例进行统计分析,得到了一种有效分割的迭代初值选择方
目的 在体研究正常腕关节屈-伸和桡-尺偏运动时腕骨的三维运动学变化。方法 10名健康成年志愿者右手腕分别在中立位,掌屈30°、60°,背伸30°、60°,桡偏10°、20°,尺偏10°
目的:探讨腹腔镜左肝叶切除在治疗左肝内外胆管结石中的价值。 方法:2002年11月至2004年10月间,我院对16例左肝内外胆管结石病人运用自行设计的腹腔镜下专用彭氏多功能手
继Wada1996年发现高压氧预处理可诱导沙土鼠前脑缺血耐受产生之后,这一预处理方法又被证实可有效减轻心脏、肝脏及脊髓的缺血再灌注损伤。虽然高压氧预处理被视为很有临床应
股骨头缺血性坏死(avascular necrosis of the femoral head 简称ANFH )是指骨细胞,骨髓造血细胞和脂肪细胞(既骨的活性成分)受一种或多种因素单独或联合作用,引起细胞坏死的
目的:通过检测血管紧张素Ⅱ(angiotensin Ⅱ, Ang Ⅱ)及其受体(AT1、AT2)在病理性瘢痕和正常皮肤中的表达,初步探讨血管紧张素Ⅱ与病理性瘢痕形成的关系。 材料与方法:由
目的:探讨超长宽比例随意型扩张皮瓣局部注射VEGF对皮瓣存活的影响。 方法:选取英国种白色短毛豚鼠16只,雌雄不限,随机分为两组,每组8只。术前24小时背部扩张皮瓣范围脱毛