论文部分内容阅读
相比2010年,2013年报纸广告份额下滑50%,有十分之一的中国人通过搜狐TV看了《中国好声音》.如果说中国还有一家像样的手机制造商,那就是小米,美图秀秀要出手机了……作为一个正在开放中的文明古国,中国受数字化的冲击似乎特别巨大,从顶层经济到最底层百姓的生活似乎都已经受到了颠覆性的影响。群邑中国一直对数字时代消费者的生活习惯有着深入的洞察。在去年7月群邑互动发布了《指尖上的中国2》,短片洞察了中国消费者在移动互联网的冲击下生活习惯以及消费行为的变化。
Compared with 2010, the share of newspaper ads dropped by 50% in 2013, and one in ten Chinese people read “China’s good voice” through Sohu TV. If there is a decent mobile phone manufacturer in China, that is Xiaomi and the United States Tzu Xiu Xiu wants a mobile phone ... As an open ancient civilized country, the impact of digitalization in China seems particularly huge. From the top-level economy to the bottom-class people’s life seems to have been disruptively affected. GroupM China has always had in-depth insight into consumer habits in the digital age. In July last year, GroupMic launched the “China 2 at the Fingertip”. The video explores the changes in lifestyle and consumption behavior of Chinese consumers under the impact of the mobile Internet.