论文部分内容阅读
我侧身半卧着,努力地挤过坚硬的石灰岩形成的狭窄裂缝。此前我已折腾了一个多小时:先是沿着绳索下降到68米深的天坑,接着爬过两条瀑布,再沿着布满乱石子的地下河床爬行30多米,钻过许多曲曲折折的石头缝,最后终于从一个像废纸篓一样大小的洞口探出头来:全美国最大的地下石室呈现在我的眼前!那根悬挂着我们这些探洞者生命的手指粗的尼龙绳来回晃荡着,绳子的末端垂在石洞的洞底上。感觉这一切景象就像《西游记·无底洞》中的一幕。
I lay sideways and work hard to squeeze through the narrow cracks formed by hard limestone. I had been tossing for more than an hour before: dropping down the rope to a 68-meter-deep tiankeng, climbing two waterfalls, crawling 30 meters under the rubble of an underground riverbed, drilling many twists and turns Stone stitches, and finally from a hole like the size of the trash stuck his head out: the largest underground stone room in the United States appeared in front of me! That hanging from the lives of our capes finger crude nylon rope sloshing back and forth With the end of the rope hanging on the hole in the cave. Feel all this scene like “Journey to the bottomless pit” in the scene.