基于双语动态心理词汇表征模式的二语词汇习得研究

来源 :黑龙江教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cainong_111
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
双语心理词汇表征是渐变发展的。双语者一方面通过二语目的词汇输入构建出习得该词的心理词汇模型,另一方面这个已构建的心理词汇模式受到目的词汇的输入的种类和刺激强度,以及学习者内在因素等多方面影响,不停地进行调试、发现、改变。词汇掌握水平越高,二语词义层和概念层之间的联系就越紧密。 Bilingual mental lexical representation is a gradual development. On the one hand, bilinguals construct the mental lexicon through the vocabulary input of the second language. On the other hand, the constructed lexical lexicon is influenced by the type and intensity of the input of the target vocabulary and the internal factors of the learner Impact, keep debugging, discover, change. The higher the level of vocabulary mastery, the closer the second language lexical and conceptual layers.
其他文献
本文作者列举了一种能有效调动学生积极性且效果显著的教学方法,并且提出了应用此方法的注意点。
根据表格,阅读理解在成考英语试卷中的比例较高,教师该如何培养学生的阅读技巧,帮助他们通过成人高考,这一问题值得深思。作者对阅读过程和教学方法中体现的新、细、全三方面
英语语言学教学课堂气氛沉闷、教学方法单一、术语抽象难懂,是一个普遍的现象。增强其教学的趣味性和吸引力.引导学生进行探究、发现、交流是值得探索的方向。其趣味性教学在于
在当今的高职英语教学中。应该明确:教学语言的目的之一是使学生学有所用,在日后的工作和生活中能真正达成交际。因此,英语教师在课堂教学中设法设置真实情境非常重要。本文以一
做公安工作的人常说——在这里工作,心会比在别处老的更快,一般衰老的速度会比常人快4—5倍,几年下来你便可以“处变不惊”,或是说“见怪不怪”。我在这里工作了四年,心真的仿佛老
网络技术的成熟改变了基层图书馆信息服务的外部环境。如何在不断变化的网络环境下开展信息服务,已成为图书馆界思考的问题。在网络环境下开展信息服务时,我们必须关注读者需
本文主要讨论了大学英语教学的高效课堂中会涉及到的几个因素:开放式的教学环节、英语文化的导入以及教师与学生之间的情感交流和互动.教师在传授语言知识的同时,应更多地关
元认知指的是认知主体对自身认知活动的认识。元认知是由元认知知识、元认知体验和元认知监控三部分组成的。本文试图用元认知理论指导大学英语阅读教学实践,同时分析元认知
目的:观察红花黄色素和维脑路通治疗脑梗塞的临床治疗效果,为下一步的临床应用提供理论依据。方法:选取我院2009年1月1日—2010年12月31日的脑梗塞住院患者100例,随机平分为A