论文部分内容阅读
一九七九年元月,丁玲从山西长治回到北京,文化部安排她住进友谊医院,检查治疗。检查中果然发现了一粒花生米般大小的乳腺癌,应该手术。丁玲不愿意在虚度了二十二个春秋、刚刚恢复政治生活之后的第一件事是躺在病床上,她急于要写文章,要向广大读者倾诉心声。她便一再和医生恳求商量,医生同意她暂时出院,但要随时监视病情的变化。五月初她出院,中央办公厅安排她住在西郊友谊宾馆。五月九日午前,我接到陈明电话告诉我:周扬同志因病住北京医院,一、二天内要去日本访问;丁玲有十多年没和周扬晤面,要在当天下午去医院探望周扬,问
In January 1979, Ding Ling returned to Beijing from Changzhi, Shanxi. The Ministry of Culture arranged for her to enter Friendship Hospital for examination and treatment. Check really found a peanut-sized breast cancer, surgery should be. Ding Ling do not want to spend twenty-two Spring and Autumn, the first thing just after the resumption of political life is lying in bed, she was eager to write articles, to talk to the majority of readers aspirations. She repeatedly pleaded with the doctor and the doctor agreed that she should be discharged temporarily. However, she should monitor the changes in her condition at any time. She was discharged from hospital in early May and the Central Government Office arranged for her to live in the Friendship Hotel in the western suburbs. On the afternoon of May 9, I received a telephone call from Chen Ming and told me: Comrade Zhou Yang went to Japan in a day or two due to illness in his hospital in Beijing. Ding Ling has not met with Zhou Yang for more than a decade and must visit the hospital on the afternoon of that day Zhou Yang, asked