汉语热背后的文化联想

来源 :留学生 | 被引量 : 0次 | 上传用户:f023144553b
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
前一阵子,笔者参加了大使馆举办的“汉语桥”“比赛,虽说此次比赛主要是针对外国人的,但也吸引了不少华人青少年学生。说实话,比赛的内容十分庞杂,民族的历史的,地理的文化的,物质的精神的,林林总总的一大堆题目叫中国人都十分绕头,尤其对老外学生而言,可以说是相当陌生。比赛内容大部分涉及的是中国历史文化的基础知识。本以为这样的题目对中国人来讲轻车熟路,但是从现场发挥看,华人学生的表现也并不尽如人意,一群连普通话也说得结结巴巴的青少年,在回答自己祖国的历史常识、传统文化知识 A while ago, I participated in the ”Chinese Bridge" competition organized by the embassy. Although the competition was mainly aimed at foreigners, it attracted many young Chinese students. To tell the truth, the content of the competition was very complicated , Ethnic history, geography, culture, materialism, a lot of numerous topics called Chinese are very around the head, especially foreigners, it can be said is quite strange. Most of the game content is involved Chinese history and culture of the basic knowledge of this issue that the Chinese people think it is a matter of fact, but from the scene to play, the performance of Chinese students is not satisfactory, a group of stupid Mandarin, but also stupid teens, in response The common sense of history and traditional culture of one's own motherland
其他文献
计算机发展的初期,硬件设备极其昂贵,动辄上千万美金。软件功能相对简单。用户购买计算机时,供应商往往免费赠送软件。到了60年代,硬件性能不断提高,价格却大幅度下降。与此相反,软
Purpose: To assess if injured eyes develop ocular blood flow disturbances that may contribute to development of traumatic glaucoma. Materials and Methods: 25 p
早在上世纪八十年代《民族文学》初创之时,乌热尔图就曾以《七岔犄角的公鹿》、《琥珀色的篝火》等小说感动过无数读者。此番应叶梅副主编之约,特为我刊撰写了这篇题为《译注
介词是外国留学生学习中较难掌握的一个部分。汉语介词很多,但在初级阶段,汉语学习者能够使用的介词并不太多,其中“在”是留学生使用最多的一个介词。丁安琪和沈兰曾对韩国学生和王朔《顽主》的“在”的使用情况进行过对比分析,结果显示:韩国学生与母语为汉语者在使用介词“在”的时候,最常使用的都是表示处所的用法。本文将在前人调查研究的基础上,对韩国、日本及一些欧美国家的留学生学习和掌握“在N L,的情况进行进一
深入贯彻落实教育规划《纲要》是当前高职教育可持续发展的迫切任务。本文结合教育规划《纲要》,从校企合作办学体制机制创新、人才培养模式改革、加强基础能力建设三个方面
李玉茹,满族,1923年生人。1933年考入北平市私立中国高级戏曲职业学校(即中华戏校),从王瑶卿、吴富琴(青衣)、律佩芳(青衣)、郭际湘(花旦与刀马旦)、 Li Yuru, Manchu, born
如果将一张普通的电脑软件光盘当作CD是、唱盘让您欣赏,你一定会说:“不要虐待我的耳朵”。如果我将《中国名曲赏析》的电脑软件当作CD播放,您会听到:山泉叮咚、小溪流淌、
“老骥伏枥,志在千里,我虽然老迈年高且视力很差,作为在耐火材料科技领域工作60余年的老兵,我愿在有限的余年,尽有限的余力,为这个梦想的实现干点实事,做点贡献。” As an o
尽管张士诚占据的地盘不算最大,但他是个精明的生意人,专挑江浙一带富庶之地,因此他成了最富裕的人。他这个人,除了坚硬、不怕死,心底还比较仁慈,能体恤百姓。当时他统治江苏一带,一概免除赋税,因此深得老百姓的拥戴。至今,苏州人每到阴历七月三十时,仍会烧狗屎香。  为什么要烧狗屎香呢?当时是为了纪念张士诚。因为张士诚的原名叫张九四,“九四”两字在苏州话里读音就类似“狗屎”。人们在这天把香蘸上油,点燃后插在
外语因为能传播不同国家、不同语种间的信息而适用于各行各业,当外语邂逅另一门学科并与之深度融合,其毕业生未来就业时将更具竞争力。在全球经济一体化背景下,单一型的外语