论文部分内容阅读
一九七八年六月二十六日,我和中国艺术团一行一百四十九人,远渡重洋,来到太平洋彼岸的美利坚合众国。这是我国建国以来第一个赴美演出的艺术代表团,它的到来,在美国文化界和社会生活中,产生了很大影响。一位美国友人曾表示希望艺术团成为“艺术大使”;我们艺术团每个成员,也深以能在中美文化交流活动中,在加强中美两国人民传统友谊的过程中尽一分力量,而感到高兴。
On June 26, 1978, I accompanied a group of 149 Chinese art troupes traveling across the oceans to the United States of America on the other side of the Pacific Ocean. This is the first artistic delegation to perform in the United States since the founding of our nation. Its arrival has had a great impact in the cultural and social life of the United States. An American friend once expressed the hope that the art troupe will become “an ambassador for the arts.” Each member of the troupe is also deeply capable of making every effort to strengthen the traditional friendship between the peoples of China and the United States in the Sino-American cultural exchange activities And feel happy.