【摘 要】
:
这是一个“桃之夭夭,烁烁其华”的华贵俯邸。由于原本是分开来且完全独立的2套单位,两边都有一个将近100平米的大露台。屋主能舒适的坐拥户外秀丽的景致。设计师充分利用此
论文部分内容阅读
这是一个“桃之夭夭,烁烁其华”的华贵俯邸。由于原本是分开来且完全独立的2套单位,两边都有一个将近100平米的大露台。屋主能舒适的坐拥户外秀丽的景致。设计师充分利用此点重新整合演绎,把整个大空间分割成绝对的公共区域和私密区域,布局工整和谐,动静相宜……
This is a “Peach, Shuo Shuo its China ” luxurious overlooking Di. As a result of two sets of separate and completely independent units, on both sides have a nearly 100 square meters of large terrace. The owner can comfortably enjoy the beautiful outdoor scenery. Designers take full advantage of this point to re-integrate the interpretation of the entire space is divided into absolute public areas and private areas, the layout of a harmonious, dynamic and affordable ...
其他文献
每年全国“两会”上,热点话题往往与国家发展战略密切相关。如果说2011年国家的重要任务是防通胀,那么,随着CPI逐月回落,保增长成为今年两会的重大议题之一,而推动产业升级转
中国经济改革的一个核心就是处理好政府与市场的关系。市场“决定性”的提出,将助推中国经济从旧有的要素投入模式向效率驱动模式转换。2013年11月12日,十八届三中全会公报刚
近十几年来,世界石材工业发展很快。有关统计资料表明,1976年,世界石材总产量(以荒料计)约1700万吨,1984年达到2300万吨,1990年达到3200万吨以上,年增长率为5%。在世界石材
“互动”就是指在教学中师师之间、师生之间、生生之间的相互交流、相互沟通、相互合作,通过教与学交互影响的动态过程。“互动”能积极有效地调动学生的积极性和创造力;能积极有效地训练学生的口头表达能力和分析能力;能为课堂增添新的血液,促使学生全员参与,人人相互促进,以达到激发创新潜能的目的。因此,教育部颁发的《基础教育课程改革纲要》明确指出:教师在教学过程中应与学生积极互动,共同发展,要处理好传授知识与培
Ontologically, Baruch Spinoza and René Descartes take significantly different stands on truth, mind and meaning. In this respect, the latter can be regarded as
儒家提倡的商道文明:以德养身,以诚养心,以义制利。“当一个民族正处在伟大复兴的前夜时,她必须回顾自己的历史文化,从中吸取力量,‘反本开新’。”中国著名哲学家汤一介生前
众所周知,用水银体温计测量体温要花很长的时间,例如,在病人发烧并且安静地躺在床上时,要测量体温就是一件麻烦的事。尤其在夜间,室内的光线比较暗淡.为了看清体温计的读
I
社会上继幼儿学识字、计算、书法、绘画、弹琴等等“热”之后,近来又悄然兴起了幼儿学英语热。
After the children in the community learn the word, calculation, callig
作品分析:“花儿与蝴蝶”选自小提琴协奏曲《梁祝》中的化蝶片段,是AB两段体的乐曲。A段前半部分朦胧而宁静,犹如花儿在甜甜的梦乡里,后半部分起伏而华丽,恰似花儿竞相绽放,
音乐是人类精神力量的体现。如同语言一样,伟大的音乐家传递了其他语言难以表达的人类财富。如果我们不希望这些财富沦为无生命的宝藏,就必须竭尽全力,让更多的人理解音乐的