论文部分内容阅读
1古铜色的洋铁提桶里正熬着一堆鸭骨。鸭骨里熬出的黄白油脂凝成油膜,像炕油纸一般浮在上面的时候,客厅和厨房渐渐笼罩在昏暗里。这时,厨房对面紧闭的房门悄无声息地开了,一位老人走出来,动作像原地踏步似地转向玄关方向,然后拖沓着两脚走起来。也许是因为昂着头,老人的身体像悬在空中一样忽悠忽悠地晃着。好像玄关门开了,一瞬间老人像被抹掉了似地消失在门外。几乎在玄关门自动合上的同时,英淑从餐
A pair of bronze tins boil a pile of duck bones. Yellow and white duck oil baked into oil film, like the general floating in the kang oil paper above, the living room and kitchen gradually shrouded in the darkness. At this time, the kitchen door opposite the closed room quietly opened, an old man came out, the action as it stands still to turn to the entrance direction, and then drag the feet walk up. Perhaps because of bulging head, the body of an old man is shaking like a flicker in the air. As if the entrance to the entrance opened, the moment the old man was erasing like disappear at the door. Almost in the porch door automatically closed at the same time, British Shu from dinner