深化改革 稳健经营 防范风险 提高效益 加快建设银行发展步伐

来源 :黑龙江金融 | 被引量 : 0次 | 上传用户:clarrencewarren
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1996年,全省建行系统认真贯彻落实建行总行和省委省政府的各项工作部署,以“加快发展、深化改革、强化管理、提高效益”为主线,认真贯彻落实总行提出的各项战略方针,竭力推进两个转变,加大各项工作力度,圆满地完成了各项工作任务和经营发展目标。存款新增完成计划的166.75%;贷款投放控制在规模之内,符合总行核定的存贷比例;财务计划全面得以完成。这些成绩的取得,为我行“九五”期间的改革和发展确立了一个更高的起点。
其他文献
在改革开放迅速发展,社会主义市场经济逐步形成,专业银行向商业银行转变的新形势下,如何有效地预防经济案件,保证银行各项业务健康发展,这是各级行特别是基层行处亟待研究解
概述图形组织者的内涵。结合人教版(Go for it!)初中《英语》八年级(下)Unit 10 I’ve had this bike for three years第一课时听说教学,从预习的前置作业、新课导入环节、课
近年来,信用证作为出口方对进口方的一种较常用的融资方式,已开始被我国的进口商日益频繁地利用。由于信用证属于银行信用,是银行有条件承诺付款的一种保证,与托收和汇款方式
首先对信息分类过程中出现的问题进行了阐述,指出了传统信息分类方法的不足与缺陷,以及后续查询效率较低的问题等。接着分析了普通的信息分类方法,主要包括了分类方式与查询
阐述思维导图的含义及其在七年级英语教学中运用的重要意义。结合教学实例,说明如何在七年级英语词汇、阅读、写作教学中运用思维导图。提出在七年级英语教学中运用思维导图,
国家对粮食流通体制进行改革,其目的在于把国有粮食企业推向市场,真正实现粮食收购资金的封闭运行。如何实现粮食收购资金的封闭运行,将是我们面临的一个严峻课题。 一、新老
基于跨文化交际理论,从文化和语言的关系入手,结合归化与异化翻译策略,提出我国典籍英译的语言归化与文化异化翻译思路。以翟理斯和赵彦春的《三字经》英译本为例,从结构形式
介绍翻译的非文本目的,认为翻译活动受特定社会背景的影响,具有不同的非文本目的性。以中国翻译史上出现的四次翻译高潮为例,以政治、经济和文化等几个非文本目的角度作为切
介绍以意义为中心的输入教学、以意义为中心的输出学习、以语言学习为中心的学习、提高流利度学习等四种词汇教学方式。在此基础上,以人教版高中《英语》Book 1 Unit 4的词汇
现金统计是金融统计工作的重要组成部分,是中央银行行使监管职能的一项重要内容。加强现金统计工作对正确运用货币政策,促进金融事业稳步发展,防范和化解金融风险,确保金融平