从《挑战麦克风》看外来节目本土化改造的路径

来源 :电视指南 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wyan1215
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球化的深入发展,中国电视业也加快了向国外电视业“取经”的脚步。近些年来,国内电视荧屏上出现的许多娱乐节目样式,都或多或少来源于国外一些优秀的电视节目。但由于文化的异质性,外来节目要想在中国扎根,适当的本土化改造必不可少。对外来节目的本土化改造,对于中国电视业的发展起到了一定的作用.但同时也不可避免地产生了一些负面影响。外来节目的本土化改造究竟意义何在?又该通过哪些途径来改造外来节目,使其适应中国电视发展的土壤呢? With the deepening of globalization, the Chinese television industry has also accelerated its pace of seeking lessons from the foreign television industry. In recent years, many entertainment shows on television screens in China have come from more or less excellent foreign television programs. However, due to cultural heterogeneity, foreign programs want to take root in China, the appropriate localization is essential. The localization of foreign programs has played a certain role in the development of China’s television industry, but it also inevitably has some negative effects. What is the significance of the localization reform of alien programs? And what ways should we transform alien programs to adapt to the development of China’s television?
其他文献
利用镍金属对氢的吸收,在不同氢气的压力和电流下通过气态充氢法将氢气充到镍晶格内部,在到达一定的充氢率时改变压力或者电流,使充氢后的镍丝产生异常发热的现象,并探讨找出
网络视听持续快速发展,形势喜人,也形势逼人,网络视听监管要树立自信、找准定位,勇于担当、主动作为,为网络视听空间天朗气清发挥应有的积极作用,为党和国家工作大局服务。
当我们远眺层峦叠嶂,却未想那巍峨屹立也在俯视着我们……自我,是追求的起点,是执着的根基;自我,是冷静后的心情,是灵感前的徘徊;自我,是抚平伤痛的良药,是涤荡心灵的圣水;自
学位
他们都是善良的人,散步和做梦。而在一个和平常一样的日子里,他们躺下来,被泥土掩盖。——安东尼《我走过》宁静的路上我一个人行走,每一个脚印都带着花香。我走过,走过明媚
期刊
诗歌是我们中华民族上下五千年优秀文化遗产中的一大瑰宝。诗歌中有许多诗句已成为众人相传的名句,如“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春”、“问君能有几多愁,恰似一江春水向
今年以来,我行坚持“围绕业务抓党建,抓好党建促业务”的指导思想,以搞好“三个带动”为重点,以促进封闭管理为落脚点,进—步发挥党支部的战斗堡垒作用和广大党员的先锋模范
电视节目编排是各电视台在日常节目播出中保证节目正常播出的必不可少的一种手段,它在电视台的日常工作中,其重要性不亚于新闻管理和其它管理应用系统。内容、形式皆优是电视
电纺聚对苯二甲酸乙二醇酯(PET)纳米纤维膜具有力学性能好、热稳定性和化学稳定性高等优点,广泛地应用于纳米催化、组织支架、表面包装和过滤等领域。然而,这种具有高孔隙率、
采访能力是电视新闻记者的基础业务能力之一。在各项事业高速发展的当今社会,电视新闻记者的采访能力也需要不断提高,从而满足新形势下的工作需要和社会需求。笔者就以探讨电