论文部分内容阅读
2003年7月,国务院启动了新型农村合作医疗试点。3年来,参合农民的绝对数和参合率逐步上升,但仍然存在主要依靠西医西药,因而费用昂贵、农民难以承受等弊端和隐患。中医药是我国传统的优秀文化遗产,具有就地取材、“简、便、效、廉”等特色和优势,千百年来保障了中华民族的生存繁衍。本文通过对新型农村合作医疗试点以来的状况及对中医药自身特色、优势的分析探讨,提出应确立中医药在新型农村合作医疗体系中的主体地位,并就此对一些相关的政策、措施作出了建议。
In July 2003, the State Council launched a pilot program for new rural cooperative medical care. In the past three years, the absolute number and participation rate of participating farmers have gradually increased. However, there are still drawbacks and hidden dangers that mainly rely on Western medicine and western medicine, which are expensive and unbearable to farmers. Traditional Chinese medicine is China’s traditional excellent cultural heritage. It has the characteristics and advantages of local materials, “simple, convenient, effective, and inexpensive” and has ensured the survival and reproduction of the Chinese nation for thousands of years. Based on the analysis of the status of the new rural cooperative medical care pilot project and its own characteristics and advantages, this article proposes that the main position of Chinese medicine in the new rural cooperative medical care system should be established, and some related policies and measures have been made. Suggest.