论文部分内容阅读
1古时候,有一个名叫卞庄子的人,他勇敢正直,喜欢帮助有困难的人。有一天,他上山去砍柴。2当他正在砍柴时,看见一位老大爷吃力地背着一大捆柴,从他身边经过。3他立即放下自己的活,不仅帮助老大爷把柴草送下山,还将他送回家。4卞庄子在老人家中看到,老人无儿无女孤身一人,生活非常艰难。5于是,他决定老人的生活全由他包了。从此院中柴草满垛,缸中清水外溢,老人感激不尽。
In ancient times, there was a man named Bian Chuang-tzu, who was brave and honest, and liked to help those in difficulty. One day, he went up the hill to chop firewood. When he was cutting wood, he saw an old man strenuously carrying a large bundle of firewood and passed by him. 3 He immediately set aside his own life, not only to help the grandfather send firewood down the mountain, but also sent him home. 4 Bian Chuang-tzu saw in the elderly that the elderly are childless and have no children alone, and life is very difficult. 5 Then he decided that the life of the elderly should be completely covered by him. From the yard full of firewood stacks, tank overflow of water, the elderly grateful.