论科学中的语言翻译

来源 :大自然探索 | 被引量 : 0次 | 上传用户:WANGYUEWANG
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
19世纪后期.经典物理学的各个分支已发展为月整的逻辑演绎体系,从而隐含着语言翻译问题。批判学派的哲人科学家敏锐地洞察到这个论题,发出了时代的先声。马赫强调语语言在科学交流和思维中的价值,似乎认为科学可用日常语言描述。彭加勤认为科学事实是语言的约定,它只不过是翻译成方便语言的未加工的事实而已;翻译的可能性隐含着不变性,这种不变性是未加工的事实之间的关系.迪昂在世纪之交对科学中的语言翻译论述得最为详尽和深入:翻译存在于科学的起点和终点.实际事实和科学事实之间的互译并非—一对应,翻译即背叛,测量是词典.实验需诠释,诠释非翻译.80年代库恩明确区分了翻译与诠释,探讨了词典的形成、结构和功能,分析了保真翻译不可能和诠释赖以进行的桥头堡;这一切颇有新意,在某种程度上是对迪昂的“回应”。文章最后针对有关问题作了简短的评论。 Late 19th century. Various branches of classical physics have developed into monthly logical deduction system, which implies a language translation problem. The philosopher-scientists of the critical school were keenly aware of the topic and issued the first sound of the times. Mach emphasizes the value of language in science exchange and thinking, and seems to think that science can be described in everyday language. Peng Jiaqin thinks that scientific fact is a language agreement, it is nothing more than an unprocessed fact of translation into a convenient language; the possibility of translation implies invariance, which is the relationship between raw facts. At the turn of the century, Dion expounded the most exhaustive and in-depth discussion of language translation in science: translation exists at the beginning and end of science. The translation between the actual facts and the scientific facts is not - one correspondence, translation is betrayal, measurement is a dictionary. Experiments need interpretation, interpretation of non-translation. Kuhn made a clear distinction between translation and interpretation in the 1980s, explored the formation, structure and function of dictionaries, and analyzed the bridgeheads in which fidelity translation was impossible and its interpretation was carried out. All this was quite new and in some ways, Angry “response.” The article concludes with a brief comment on the issue.
其他文献
目的:研究折叠型人工晶体在多种类型白内障手术中临床应用的情况.方法:148例162眼不同类型的白内障施行白内障超声乳化囊袋内植入折叠型人工晶体,部分病例或联合玻璃体切除术,或联合硅油取出术,或联合小梁切除术.结果:所有病例术后反应轻微.术后视力0.05~1.2,≥0.6者占70.98%.有5眼因后囊膜混浊需行YAG激光后囊膜切开术,1眼后囊膜破裂,睫状沟植入PMMA晶体,1眼因视网膜脱离再发而取出
本刊讯据德国塑料欧洲协会(VKE)12日发布,全球金融和经济危机沉重打击德塑料生产商。2009年德塑料生产1700万吨,下降15%,降幅创历史纪录;销售额175亿欧元,下降23.2%,其中国内
《梦想照进现实》—两个人的电影【导演】徐静蕾【主演】徐静蕾韩童生一个场景、两个演员、105分钟的长度,整部电影就是两个人在屋子里团团转、海聊,极大挑战观众审美疲劳的
近年来,群众涉法类上访呈现了逐年上升趋势,占上访总量的比重也越来越大。一些涉法上访事件呈反复性和规模性,时有重复上访和集体上访的现象。涉法上访的内容主要是对执法部门行
由中国化工学会橡胶专业委员会、全国橡胶工业信息中心轮胎分中心和《轮胎工业》《橡胶工业》编辑部主办,北京橡胶工业研究设计院承办的第16届中国轮胎技术研讨会暨创新成果
目的 :探讨链霉素耳中毒豚鼠耳蜗外毛细胞外向钾通道的变化。方法 :应用听觉脑干诱发电位和全细胞膜片钳制技术。结果 :链霉素耳中毒豚鼠体重明显降低 ;在以 2kHz为主的click
以翻译佛经为代表的,包括中土佛教撰述和佛教通俗文学作品在内的汉语佛教文献,在我国浩如烟海的历史文献宝库中占有十分重要的地位。从汉语史的角度论,它们是研究从东汉至宋
小型热打印机Eltron International公司的两种无噪声热打印机在各种打印中用途较广,它可以应用于打印零售单据、健康记录、个人购物与储蓄以及个人与办公室的标记等。热打印
出门在外时,如果你想痛痛快快的访问 Internet,最好还是选择笔记本电脑。 尽管PDA的屏幕和软件不 断在发展改善,但是掌上 E-mail依然是件痛苦之 事,无拘无束的网上冲浪就 W
前几天,我的一个好友对我说他想攒台机器,我问他想要什么配置。他的回答是CPU用P Ⅱ的,主板用BX,显卡却选了S3 375,声卡用花王100。 我问他:你认为这样的配置能让硬件性能都