论文部分内容阅读
在整个汉文化圈之中,越南是中国之外使用汉字历史最长的国家。从古代越南铜鼓铭文及各种南越古冢出土物来看,早在公元以前,篆字就已在南部越南流传。此后,直到1945年现代拉丁化越南文成为越南法定文字之前,汉字一直在越南的社会文化生活中占据着主导地位。随着汉文化的流传,尤其是汉越语大规模传入越南以后,产生了一种以汉字字形来拼写越语语音的文字——喃字。喃字的构造方式与中国境内一些少数民族地区的土俗字构字方式相似,
Among the entire Chinese cultural circle, Vietnam is the country that has the longest history of using Chinese characters outside China. From the ancient inscriptions on the bronze drums in Vietnam and various archaeological finds in South Vietnam, the seal characters were circulated in southern Vietnam as early as the ad. Since then, until the modern Latinization of Vietnamese became the legal text of Vietnam in 1945, Chinese characters have been dominant in the social and cultural life of Vietnam. With the spread of the Han culture, especially after the large-scale introduction of Vietnamese and Vietnamese into Vietnam, a Chinese-shaped word was formed that spelled the Vietnamese phonetic characters in Chinese glyphs. The method of constructing the word of the word is similar to that of the word of the native language in some minority areas in China,