【摘 要】
:
1999年9月—10月间,旅居美国的翻译家金隄先生到南开大学进行了为期一个月的学术演讲。笔者做为金先生的私淑弟子,有幸借此机会就有关翻译问题向他请教。金先生的回答不乏真知灼见,对从
【机 构】
:
天津外国语学院!研究生信箱 300204
论文部分内容阅读
1999年9月—10月间,旅居美国的翻译家金隄先生到南开大学进行了为期一个月的学术演讲。笔者做为金先生的私淑弟子,有幸借此机会就有关翻译问题向他请教。金先生的回答不乏真知灼见,对从事翻译理论研究和翻译实践的人不无启迪,笔者不敢私之,兹据录音材料整理如下,
From September to October 1999, Mr. Jin Di, a translator living in the United States, gave a one-month academic speech to Nankai University. The author as King’s private Shu disciples, fortunate enough to take this opportunity to consult him on the issue of translation. Mr. Jin’s answer is no lack of insightful insights, engaged in translation theory and translation practice of people are inspired, I dare not be private, according to the recording materials are organized as follows,
其他文献
当沃尔玛变得巨大无比,美国人对资本主义的信仰开始动摇起来。然而,无论喜不喜欢它,都必须承认,沃尔玛比谁都懂如何获利。对美国人这个崇尚资本主义的民族,对赚大钱的企业。
英语课堂教学的课堂教学模式变革,需要对英语新课程改革教学目标和理念进行深度研究和深刻理解。如何进行课堂教学活动以及开展推行导学案是一种必然趋势。
The reform of t
本刊讯我国彩色扩印设备生产龙头企业——上海八一精密机械有限公司,日前已推出井冈山812-E型彩扩机。这是该公司在经过广泛市场调研,认真听取用户建议的基础上,利用井冈山彩扩系
晨曦初露,迎接全新的朝阳。我缓缓拉开窗帘,看到一层层薄雾笼罩着帘外的世界——清新而透明。我期待着新的一天,不由得懈意地任将阳光扑面至来,任将它穿梭于我身体的每一处,
夕阳温柔地抚摸着大地,树叶在宁静中微微颤抖,送信的邮递员有些茫然地站在路边,最后一封信了,然而映入眼帘的信件封面是空白的,竟然没有封口。这时,信从信封里落了出来……大
“如胶似漆”、“形影不离”,经常被用来形容男女相爱,可是为什么有些人婚后照此办理,夫妇之间却生出许多龃龆和不快呢?原来爱情不仅需要亲近的一面,也需要保持距离的一面.连
4.存储媒体种类及存储能力数字相机所拍摄得到的数字文件,首先通过数字相机中的驱动器存储记录在各种存储媒体上(将数字相机与计算机相连拍摄除外)。数字相机用存储媒体有内置存
随着照片彩化率的提高,小型彩扩系统也得到迅速的发展,无论在国内和国外,60%以上的彩色照片都由它来处理。小型彩色冲扩系统的普及为丰富人们的文化娱乐提供了方便快捷的服务,你只要
一个风采的人生,应该这样度过:决不再无谓的消耗一分钟,尽心尽意的做自己喜欢的、有意义的事情,让渺小的生命与一种广博的存续连接,让平凡的生命散发永恒的风采。“每人心中
随着舞台演出的姹紫嫣红,一直“缺席”的艺术评论也不坐“冷板凳”了。这不仅仅表现为各类艺术研讨会的为数众多,更表现为对艺术现象、艺术现状、艺术历程的深层次的冷静思