论文部分内容阅读
“结构严谨,端庄模式,心领神会,实践晶结,古朴有致,音韵和协,朗朗上口,易懂易学,循循善诱,累累果硕。”这是史进前将军看了《湖南教育》发表的《书法十诀》,从北京寄来的题词。笔简意蕴,情真意切,表达了老一辈书法家对祖国书法艺术和书法教学的发展的热情关注。史进前将军,原名薄恒温,系中国人民解放军总政治部原副主任、中国老年书画研究会顾问,曾担任狼牙山五壮士团第一任政治处主任,1961年授少将军衔。他六岁开始学习毛笔字,先师楷,后攻魏,再行
“The structure is rigorous, dignified mode, take the lead in mind, practice crystal knot, simple and elegant, phonology and association, catchy, easy to learn, follow the temptation, a great deal of fruitful.” This is the history of the former general saw the “Hunan Education” published “ Calligraphy ten tactics ”, sent from Beijing inscription. The brief description of the pen, the true meaning, express the enthusiasm of the older calligrapher on the development of calligraphy and calligraphy in the motherland. Formerly known as the thin thermostat, Shi Jinqian was the former deputy director of the General Political Department of the Chinese People’s Liberation Army and the adviser to the Chinese Elderly Calligraphy and Painting Research Society. He served as the director of the first political department of the Langya Mountain Five-Warrior Regiment, and in 1961, awarded the rank of major general. When he was six years old, he started to learn calligraphy, teacher Kai, and Wei after attack