浅谈定语从句的译法——以“《王牌》——特朗普家族风气的揭秘”汉译本为例

来源 :知识文库 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lipengzhangchinese
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1.源文本分析著名的翻译理论家赖斯认为:“文本类型决定翻译方法。”她根据不同的特点将文本分为:信息性文本、表达性文本、呼唤性文本以及视听文本。信息性文本的特点是以内容为主,主要作用是传递信息、知识和交换意见。信息发出者(作者)和信息的形式均被放在突出的位置。其典型代表是虚构性文学作品(Katharina Reiss,1971)。根据赖斯的定义,“《王牌》——特朗普家族风气的揭秘”主要作用就是交流 1. Source text analysis The famous translation theorist Rice said: “The text type determines the translation method.” According to different characteristics, she divides the text into: informative text, expressive text, evocative text, and audiovisual text. Informational texts are characterized by content and their main function is to transmit information, knowledge and exchange of opinions. The sender of the information (author) and the form of the information are all placed in prominence. The typical representative is fictional literature (Katharina Reiss, 1971). According to Rice’s definition, “trump card - Trump family atmosphere ” the main function is to exchange
其他文献
将中医药优势与健康管理结合,以慢性病管理为重点,以治未病理念为核心,开展中医特色健康管理。中医认为健康是人与自然、社会协调以及自身阴阳动态平衡的结果,是“天人合一”、“
本文选取历代本草中部分含生姜、干姜的部分方剂进行分析,了解方剂中生姜、干姜配伍入药的作用、运用规律和变化,以提高临床医生对该药功效的理解及临床运用水平.
目的:探讨社区慢性病管理模式在老年高血压护理管理中的效果,以期为社区老年高血压患者的护理管理提供参考.方法:将2017年8月-2018年8月100例社区老年高血压患者随机均分为对
本文从药膳的现状,包括药膳的制作,药膳的市场现状分析,药膳的管理体系的分析,认为应加强:中医药膳研究全面化;专业人才培养标准化;监管力度标准化.
脓毒症是一种复杂、异质、高致死性的综合征[1],很难识别和治疗.脓毒症是一种不寻常的全身反应,有时是一种正常的感染,它可能代表了免疫系统对损伤的一种反应模式[2].脓毒症
期刊
保健品被广泛称为功能性食品.据了解多种多样的功能性食品的具体作用发现,一些功能性食品具有调节血脂的作用.大豆蛋白质、壳聚糖、植物甾醇、芝麻木酚素、共轭亚油酸是现今
  浮点部件是微处理器的重要组成部分,浮点倒数类指令归属于浮点指令集,用于计算浮点数的倒数或平方根倒数的近似值。本文以IA-64指令集的浮点倒数类指令的定义和描述为基础,
  双轨预充电逻辑是一种比较高效的电路级抗功耗攻击技术。为了保证单元间布线的功耗均衡性,需要针对双轨信号进行对称性布线。本文在宽线双轨信号布线的基础上,提出了一种线
  目的:观察右归丸治疗脾肾阳虚型卵巢早衰的临床疗效.方法:将60例脾肾阳虚型卵巢早衰患者随机分为治疗组和安慰剂组,每组30例.治疗组采用右归丸治疗,安慰剂组采用安慰剂治疗,疗
会议
  随着处理器集成度和复杂度不断提高,导致处理器验证难度和工作量成倍地增加。而处理器验证中的效率和完整性效果是影响到处理器验证成败的关键因素之一。本文分别从序列接