【摘 要】
:
考研翻译属于学术翻译,要求考生在正确理解原文的基础上,用目的语表达原文所述内容,要求译文准确、完整、通顺。强调原文的理解要准确到位,透彻充分;译文的表达要符合汉语习
论文部分内容阅读
考研翻译属于学术翻译,要求考生在正确理解原文的基础上,用目的语表达原文所述内容,要求译文准确、完整、通顺。强调原文的理解要准确到位,透彻充分;译文的表达要符合汉语习惯,通顺流畅,逻辑正确,意思清楚。在具体操作时要做到:了解主题大意,研读划线内容,推敲重点词义,调整译文词语,通顺表达译文。
其他文献
介绍万家寨5号机定子接地检查处理的全过程,分析总结故障原因,能对大型水轮发电机类似故障处理分析提供一些借鉴。
如何提高图书馆文献利用率,是图书馆界长期探讨的一个问题。要提高文献利用率,必须认真分析文献利用率低的现状与原因,然后结合实际工作,提出具体的解决方法。本文作者就如何
高桥电站水轮机是东方电机股份有限公司目前已经制造并投入运行的单机容量最大的冲击式水轮机.主要介绍该电站冲击式水轮机的结构特点、安装工艺以及安装中出现的主要问题和
本文介绍了东风发电厂AGC的设计及功能,并对AGC试验过程中所遇到的问题进行了探讨.
文章介绍大源渡水电站调速器液压系统投运后出现的异常情况,分析了事故原因并阐明对策。
针对水工金属结构防腐处理的几个关键环节,阐明喷锌防腐技术的工艺要求、施工要点和质量检验标准,从而使防腐质量得到了很好的控制.
华侨在“一·二八”淞沪抗战时期支持十九路军抗日,捐款捐物,支援祖国抗日军民,开展各种抵制日货的活动,充分体现了海外华侨的爱国精神,反映了中华民族强大的民族凝聚力,
针对白山发电厂红石电站50MW水轮发电机组法兰摆度过大,采取在水轮机转叶片边缘背部增设裙边的改造措施,同时改善水轮机叶片间隙空蚀对叶片的损坏.
中国的法治意识土壤中存在公权力偏好,在公权力和私权利关系上存在倒置、虚化和随意化现象。这种意识在制度层面导致宪政政体中政府和社会关系界分和设置的混乱,在机制层面上
古往今来无数诗人借月抒发离愁别恨,尤其是怨妇和征人,往往激起人们对战乱的憎恶和对人类和平的呼唤;用月的阴晴圆缺感叹人的悲欢离合,寄托思乡怀人之意,反映出胸襟开朗、积