论文部分内容阅读
学习历史,不能孤立地学习中国史或世界史,要把二者有机地结合起来学习,才能全面透彻地学好历史,否则会张冠李戴、片面地理解问题.因为,中国历史与世界历史是密切联系的,我们可以把中国历史看作是世界历史的一个组成部分,我们可以指导学生“站在地球之上”关照我们人类的整个世界.这样,既有利于能力的培养,又有利于会考和高考人才的培养和选拔,从而使历史学科的社会功能显示出来.近年来,我主要从事高二或高三年级文科班的历史教学,我特别强调中外史的联系问题.在教授中国史的同时,有机地联系世界史;在讲授世界史的同时,又适当地联系中国史,使学生明白中国历史与世界历史是互相交织的,而并非格格不入的两条历史长河.在这方面.我主要是从以下几点指导学生注意中外史比较学习这个问题的.
Learning history can not learn Chinese history or world history in isolation. Only through organically combining the two can history be fully and thoroughly learned. Otherwise, one can only gain a general understanding of the issue because Chinese history is closely linked with world history , We can regard Chinese history as an integral part of the history of the world and we can instruct our students to take care of the entire world of our humanity by “standing on the earth.” In this way, it is not only conducive to the cultivation of ability but also to the examination and entrance exams In recent years, I mainly engaged in the history of sophomore or third year liberal arts classes teaching, with particular emphasis on the link between Chinese history and foreign history.In the teaching of Chinese history at the same time, organically linked World history; teaching world history at the same time, proper contact with Chinese history, so that students understand that the history of China and the history of the world are intertwined with each other, rather than two different historical periods .In this regard, I mainly from the following points Guide students to pay attention to the comparative study of Chinese and foreign history this issue.