论文部分内容阅读
近十年来,中国大地有两位画家的作品被大量盗印、复制,一个是丁绍光,另一个就是胡永凯,这两位画家的知名度随着这些大大小小的赝品走入千家万户,如同“冬天里的一把火”火爆九州,至今温度未减。于是乎某些不负责任的新闻媒体就理所当然地将以上二位的作品列入流行绘画一族。在我看来的确有些武断,他们的画之所以为观者喜闻乐见是由于他们的艺术之根在祖国的民间绘画之中,特别是胡永凯汲取了中原文化与江南民俗的“土”与“艳”,去传达都市或乡村生活中的亲情恋意,以一种看似通俗的绘画语言叙述着现代人的情
In the past decade, two painters in the land of China have been massively pirated and copied. One is Ding Shaoguang and the other is Hu Yongkai. The popularity of these two painters goes into every household with these large and small fakes as “winter In a fire ”Kyushu hot, so far the temperature is not reduced. As a result, some irresponsible news outlets have naturally included the above two works in the popular painting group. In my opinion, it is somewhat arbitrary. The reason why their paintings are loved by the viewers is that their root of art lies in the folk painting of the motherland. In particular, Hu Yongkai has learned the “earth” and the “brilliant” culture of the Central Plains culture and the southern folk customs. , To convey the love and affection in urban or rural life, in a seemingly ordinary painting language describes the modern situation