论文部分内容阅读
铁道部近日披露的三季报显示,截至2012年三季度,铁道部资产为43044亿元,负债26607亿元,资产负债辜为61.81%,税后利润则为-85.41亿元。分析认为,铁道部的负债和负债辜不断扩大,与其依赖大量银行贷款和债券融资来投资铁路建设密不可分。183今年前三季度,钢铁行业遭遇极寒,上市公司“失血”成为各行业之最。据统计,两市34家钢企中,前三季度14家出现亏损,合计亏损约183亿元;其余20家公司合计盈利不足1s2亿元,即行业整体亏损超过31亿元。
The three quarterly bulletin recently disclosed by the Ministry of Railways shows that as of the third quarter of 2012, the assets of the Ministry of Railways was 4,304.4 billion yuan, the liabilities of 2,660.7 billion yuan, the assets and liabilities of 61.81%, and the after-tax profits of -85.41 billion yuan. According to the analysis, the liabilities and liabilities of the Ministry of Railways are constantly expanding. They are inextricably linked with their reliance on a large amount of bank loans and bond financing to invest in railway construction. 183 In the first three quarters of this year, the steel industry suffered from extremely cold and listed companies “blood loss” became the highest in all industries. According to statistics, among the 34 steel enterprises in the two cities, 14 were in the loss in the first three quarters, with a total loss of about 18.3 billion yuan. The remaining 20 companies made a total profit of less than 1s2 billion yuan, accounting for an industry-wide loss of over 3.1 billion yuan.