论文部分内容阅读
反贪污,反浪费、反官僚主义的斗争,正在全国范围内日益剧烈地开展着。两个多月来的事实证明大贪污犯和大盗窃犯是大量存在的。而贪污盜窃行为,尤其是大规模的贪污盜窃行为,大多数是由资产阶级派进来或拉过去的内奸分子和外界的不法商人、资本家勾结起来,共同进行的。这一事实说明:大量的贪污盗窃现象的发生,决不仅只是贪污盗窃者个人的品质问题,而主要地是资产阶级向革命阵营猖狂进攻和严重侵蚀的结果。这种进攻和侵蚀,已经使许多革命干部完全变质,蜕化成为经济反革命分子;甚至有若干革命机关被他们部分攻占或全部攻占。蜕化到与国民党官僚机关很少区别。共同纲领被破坏着,人民政府的各种政策被歪曲着,工人队级的领导权被篡夺着,资产阶级拼命窃取企图篡夺人民革命的胜利果实。因此,反对贪污、反对浪费、反对官僚主义和反对行贿、反对偷税漏税、反对盗窃国家资财、反对偷工减料、
Anti-corruption, anti-waste and anti-bureaucracy struggles are increasingly being carried out nationwide. The fact that more than two months have passed shows that large numbers of corrupt criminals and theft are widespread. Corruption and theft, especially mass embezzlement and theft, are mostly carried out by collusion and joint efforts by the burghers and capitalists who are sent or pulled by the bourgeoisie in the past. This fact shows that a large number of corruption and theft occur by no means only the quality problems of the individual perpetrators of the embezzlement, but mainly the result of rampant attacks and serious erosion by the bourgeoisie on the revolutionary camp. This attack and erosion have completely degenerated many revolutionary cadres and degenerated into economic and revolutionary elements. Even a number of revolutionary bodies were partially or totally captured by them. Degenerate to very little difference with the KMT bureaucracy. The common program was destroyed, various policies of the people’s government were distorted, the leadership of the workers’ ranks was usurped, and the bourgeoisie desperately attempted to usurp the victory fruits of attempting to usurp the people’s revolution. Therefore, we oppose corruption, oppose waste, oppose bureaucratism and oppose bribery, oppose tax evasion and tax evasion, oppose theft of state assets, oppose jerry-building,