我的观察

来源 :美术观察 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhengwwwchao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
成语道:“瞻前顾后”,这正是我们在每一个新旧年交替之际惯常所要做的事情。当中国美术史的车轮驶进一九九七年,如何评定我们前此所为,如何认识我们此后所应为,就成为一个重大话题。为此,本刊编辑部特别约请了老一辈艺术家和艺术史家就此话题进行笔谈。凭着对中国美术事业的热爱,凭着自己多年献身艺术和学术的丰富经历,他们道出了自己的心声。对中国美术发展中呈现的创作繁荣、新人辈出的局面,他们感到由衷地欣喜,对特定历史条件下造成的一些不良倾向,他们又怀着深深的关切和忧虑。他们提醒艺术家不要忘记自己的社会职责,热情鼓励艺术家要贴近社会和自然。他们还就美术史论建设中的成就和问题以及对外来文化的吸收和融合发表了意见。这一切,对于我们今天正在从事美术创作和美术理论研究的人来说,都具有重要意义。被邀请的前辈艺术家、学者还对本刊提出了希望和要求,我们将此视作莫大的鞭策和鼓励。在此,我们编辑部全体向老一辈艺术家、学者表示衷心的感谢。 针对同一话题,本刊主编邓福星先生以严谨的理论作了鸟瞰式分析。“三极对峙”理论的提出,是对八十年代中期以来中国美术发展的历史性概括与总结。他指出,中国美术创作在九十年代出现形式转向,而这一历史现象主要导因于艺术自身的发展规律、创作者的 Idiom: “looking ahead,” which is what we normally do at every new age. When the wheel of Chinese art history drove into 1997, it is a major issue how to assess what we did before and how to recognize what we should do from now on. To this end, the editorial department specifically invited the older generation of artists and art historians to write on this topic. With their love of Chinese art and their rich experience of devoting themselves to art and learning for many years, they made their voices heard. They are really delighted with the flourishing creation and new generation people in the development of Chinese art. They are deeply concerned and worried about some of the undesirable tendencies caused by certain historical conditions. They remind artists not to forget their social responsibilities and to encourage artists to be close to society and nature. They also expressed their opinions on the achievements and problems in the construction of art history theory and on the absorption and integration of foreign cultures. All this is of great significance to those who are engaged in the study of fine arts and the theory of fine arts today. The invited predecessors artists and scholars also put forward their hopes and requirements for this magazine, which we regard as a great encouragement and encouragement. Here, our editorial department wholeheartedly thanked the older generation of artists and scholars. For the same topic, our editor Mr. Deng Fuxing made a bird’s eye view of the rigorous theory. The “three-pole confrontation” theory is a historical summary and conclusion of the development of Chinese art since the mid-1980s. He pointed out that in the 1990s, the emergence of Chinese art creations turned to form, and this historical phenomenon was mainly due to the law of art’s own development,
其他文献
目的:评价生肌玉红膏与硝硼散对防治肛肠术后患者伤口感染的临床疗效.方法:选取2014年10月-2015-10月间收治的行肛肠手术患者88例,按随机双盲法将其分为对照组和观察组,每组4
目的:评价咪唑安定用于患者超声胃镜检查时镇静作用与护理体会.方法:选取2012年1月-2014年12月期间收治的需行超声胃镜检查患者1 272例;术前做好患者常规护理及其血氧饱和度
目的:评价青霉素V钾片与妇科千金片联用治疗子宫内膜炎患者的临床疗效。方法:选取2013年7月—2014年6月期间收治的子宫内膜炎患者184例,将其分为对照组和观察组(每组92例);对
目的:评价阿奇霉素序贯疗法治疗小儿支原体肺炎患者的临床疗效及其安全性.方法:选取2015年5月-2016年5月间收治的支原体肺炎患儿80例临床资料,将其按照数字表法平均分为对照
广州日报报道,李克强总理2014年5次出访,涵盖欧亚非10余国。据不完全统计,在30多天的出访时间里,李克强总理共出席了270余场活动,见证了250多项合作文件的签署,至少为我国企业带来
目的:评价复方嗜酸乳杆菌配合常规三联疗法治疗胃溃疡患者清除幽门螺杆菌(Hp)对溃疡愈合的影响。方法:选取2013年5月—2015年6月间收治的胃溃疡患者120例,根据治疗方案不同将
目的:比较中药浸出液和高锰酸钾液用于坐浴治疗痔疮切除术后患者伤口愈合的疗效.方法:选取2013年7月-2015年5月收治的痔疮切除手术患者79例,将其分为对照组(39例)和观察组(40
目的:评价金荞麦片与左氧氟沙星对急性细菌性痢疾患者的临床疗效及安全性。方法:选取2011年3月—2015年3月间收治的急性细菌性痢疾患者70例,将其随机分为对照组和治疗组,每组
目的:评价红霉素用药后阿奇霉素序贯疗法对支原体肺炎患儿伴哮喘的临床疗效,以及支原体肺炎与哮喘的关系。方法:选取2014年3月—2016年3月间收治的支原体肺炎伴支气管哮喘患
一曹妃甸重化工业循环经济示范区与天津滨海新区成组布局、共同开发是打造中国第三个经济引擎的迫切要求国家已经决定将开发建设天津滨海新区作为我国继20世纪80年代开发深