翻译主体性在跨文化交际中的运用——以译文《京剧》为例

来源 :小品文选刊:下 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ytcxw
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译跨文化交际学对于中外关系的促进作用不言而喻,众多学者长期以来对此做出大量研究。近年来,随着文化交流与传播的不断深入,译者主体性越来越受到重视,成为译学研究热点之一。20世纪70至90年代的“文化转向”和“语用学转向”大大地扩展了翻译研究领域,西方世界逐渐开始重视翻译主体性,重视翻译过程中,译者发挥的主观能动性,强调了译者桥梁的作用。本文将从翻译主体性的角度出发,结合斯坦纳的翻译四过程及作者所译例文进行剖析,对跨文化交际翻译过程中出现的问题进行论述。
其他文献
目的:对比研究不同剂量辛伐他汀对冠状动脉性心脏病患者瘦素/脂联素影响。方法:选择冠状动脉性心脏病患者100例,分为观察组和对照组。两组均给予冠心病常规治疗,在此基础上对照组
提高大学课堂教学质量,关键在于提高教学吸引力,在于提高教师的专业学术素养和教学艺术水平,增强责任感和使命感。对于大学英语教师,要充分认识大学英语教学对于国家发展的重
慢性胆囊炎是由于结石或纤维组织增生等一些因素所造成的胆囊慢性炎症,患者多数有胆囊结石,且常是急性胆囊炎多次发作的结果[1]。本病缺乏典型症状,可有不同程度的右上腹或中
全纳教育是实现全民教育目标的一条重要通路,是满足所有儿童、青年、成年个性化学习的一条重要途径。作为普通教育的补充的特殊教育,很多情况下都被排斥在主流教育之外。本文旨
随着城乡教育一体化和全面推进素质教育方针的推行,城郊小学的发展越来越受到重视。但在改革进程中,城郊小学的发展受地理位置不理想、师资力量薄弱、教育经费投入不够等因素的
作文教学是各大学校语文教学中的一项重要内容,小学阶段应是学生人生各个时期中培养写作能力的最佳时期。基于此,作为小学的语文教师,应注重自身作文教学的质效,在课上能够采
近些年来,移动通信技术取得了飞速发展,基于智能手机之上的4G通信技术能够实现信息的快速交换,人们的生活方式也因此产生了重大变化。
《普通高中课程方案(实验)》指出:"普通高中教育是在九年义务教育的基础上进一步提高国民素质、面向大众的基础教育。"据此,本文从高中文科数学"非智力因素学困生"的形成的内因和外
合作学习是新课程积极倡导的学习方式。合作学习是让学生通过分工合作在有限时间内体验知识生成和发展全过程的一种学习方式。合作学习具有创新、灵活、多边等多种优势,能够
信用是交易的基础,也是判定市场经济体制是否完善以及是否有效的标志。信用的产生和维护是靠制度来作保障的。法律制度是维护交易信用的重要手段,但不是唯一的手段,有时它在