论文部分内容阅读
二○三年六月二十六日,我在故宫漱芳斋接受了台湾在京驻点记者的采访,有台湾《中国时报》《联合报》中央通讯社中天电视台东森电视台无线卫星电视(VBST)真相电视台等七家新闻单位的十一位驻北京记者。记者问到北京故宫的维修展览以及两岸故宫交流的状况,特别是台北故宫文物来大陆的司法免扣押问题等,我都作了回答,副院长朱诚如也参加了采访活动。对于纪念八十周年院庆两岸故宫合办展览的提问,我提出可考虑
On June 26, 2003, I received an interview with a reporter stationed in Beijing in Beijing in the Forbidden City Shu Fangzhai. Among them, there were reports from Taiwan’s China Times, Lianhe Bao, Zhongtzun News Agency, ) The truth television station and other seven news agencies eleven reporters in Beijing. The reporter asked about the maintenance and exhibition of the Forbidden City in Beijing and the exchange of Forbidden City on both sides of the Strait, especially the question of judicial exemption from the Taipei National Palace Museum relics to the Mainland. All of them answered the question. Vice President Zhu Chengru also participated in the interview. As for the questioning of the 80th anniversary of the celebration of the joint exhibition of the two sides of the Strait, I propose to consider it