论文部分内容阅读
有这样一则故事:一位牧师正在苦思明天的布道辞,淘气的儿子在旁边搅得他心烦意乱。他忽然瞥见身旁的一本杂志,杂志封面的反面是一张世界地图。牧师灵机一动,扯下封面并撕成碎片,然后让淘气的儿子到一边把已成碎片的世界重新拼接好。父亲以为这足够儿子忙乎一阵了,可是不过十分钟,儿子就拼好了。父亲惊异于孩子的速度,问他是如何在这么短的时间内完成的。儿子得意地说:“我先按人像来拼碎片,然后翻过来就是地图。只要‘人’好了,‘世界’也就好了。”
There is such a story: a pastor is trying hard to think of tomorrow’s sermons, mischievous son next to disturb him upset. He suddenly caught a glimpse of a magazine next to him, the reverse of the magazine cover being a map of the world. The priest had an idea, pulled off the cover and torn it into pieces, and then let the mischievous son go to the side to re-join the fragmented world. His father thought it was enough son busy for a while, but ten minutes, son spell out. Father was surprised at how fast the child was and asked how he did it in such a short time. Son said proudly: “I first press the portrait to pieces, and then turned over is the map as long as the ’people’ is good, ’the world’ would be fine. ”