论文部分内容阅读
明初诗僧释宗泐著有《全室外集》,共十卷,收录释宗泐所作诗歌以及疏。现今最通行的版本为《四库全书》本,《中国古籍善本书目》认为四库底本为永乐刻本,实则为嘉靖补刻本。此外,台北“国家图书馆”所藏程通《贞白斋诗集》抄本,亦是抄自《全室外集》。笔者另将日本新发现的《全室藁》、永乐刻本、日本五山本、日本宽文本以及几种抄本加以分析,建立起了一个系统的《全室外集》版本源流,凸显出每个版本所具有的不同价值,且纠正了该书在流传、著录当中出现的若干错误。
In the early Ming Dynasty, monks and nuns emperor Shi Zong 泐 wrote The Complete Outdoor Collection, a total of ten volumes containing the poems and sparse poems of Shizong. Today’s most popular version of the “Sikuquanshu” this, “China Rare Book of Bibliography” that the Siku this is the Yongle script, but in fact is Jiajing fill the script. In addition, Taipei’s “National Library” by Cheng Tong “Zhenbaizhai Poems” copy, also copy from “all outdoor set.” In addition, the author analyzes the newly discovered “all rooms”, the Yongle script, the Japanese version of Wakamusakama, the Japanese wide texts and several transcripts, and establishes a systematic “all-outdoor set” version of the source, highlighting each version Have different values, and correct the book in the spread, recorded a number of mistakes occurred.