论文部分内容阅读
随着城市经济体制改革的发展,工厂由生产型转为生产经营型,产品自销比重不断扩大,给工商之间带来新的矛盾:比较畅销的产品,工厂要求提高购销价格,商业不同意,便以低于商业调拨价,高于出厂价的价格进行竞销,使商业部门经营困难;对季节性商品,当令时工厂扩大自销,落令时要商业收购;某些滞销的品种,全部要商业收购;在这种情况下,商业只得向全国各地组织货源,开展竞争;在竞争中,工厂又苦于力量不足,信息不灵,渠道不畅,资金短缺,出现许多困难。为了发展生产,扩大流通,改善工商关系,从1984年四季度开始,本着自愿互利的原则,宁波市纺织品批发公司先后与宁波针织厂、宁波第二毛纺厂、宁波印染厂签订联合协议,实行了工商联营。联营后,工厂的产品全部由联营部经营。工厂
With the development of the reform of the urban economic system, the factory has changed from a production type to a production-type one, and the proportion of the products sold has been continuously expanding. This has brought new contradictions between the industry and the industry: the relatively popular products, the factories demanded an increase in purchase and sales prices, and business disagreements. , it is lower than the commercial allocation price, higher than the ex-factory price for competitive sales, making the business sector difficult to operate; for seasonal goods, when the factory expands and sells, when ordered to commercial acquisition; some of the slow-moving varieties All this requires commercial acquisitions; in this case, the business has to organize and supply goods to all parts of the country to compete; in the competition, the factory suffers from insufficient strength, poor information, poor channels, shortage of funds and many difficulties. In order to develop production, expand circulation, and improve business relations, from the fourth quarter of 1984, based on the principle of voluntariness and mutual benefit, the Ningbo Textile Wholesale Company has signed joint agreements with Ningbo Knitting Factory, Ningbo No. 2 Woolen Mill, and Ningbo Printing and Dyeing Factory. Industrial and commercial joint ventures. After the joint venture, the products of the factory are all operated by the joint venture department. factory