论文部分内容阅读
包虫病是世界上许多热带和非工业化地区的普遍外科病。由于交通运输能力的日益发达,世界人口比例的增长、汇集、互相混和及由于国际间旅行的增长,流行区包虫病患者常出现在其他国家的医疗中心,从而使医疗中心的外科医师面临诊断上的困难与治疗中的问题。所有包虫必须外科切除。在切除的过程中外膜易破裂,破裂后含有无数头节的囊液污染周围组织,每个幸存的头节能以无性繁殖的潜在能力产生一个新的包虫囊成为继发性包虫病。早在一百年前,Volkmann 就警告外科医师在穿刺包虫囊时提防包虫头节植入的危险。包虫在外科切除过程中经常破裂,随着头节溢出而造成的复发或继发性的包虫病将依宿主和寄生虫因素而定。宿主组织排斥和接受植入头节的能力不同。和虫卵不同,粘
Echinococcosis is a widespread surgical disease in many tropical and non-industrialized areas of the world. Due to the increasing availability of transport capacity, the increase in the proportion of the world population, pooled, mixed with each other and due to the growth of international travel, endemic hydatid disease patients often appear in medical centers in other countries, leaving medical center surgeons facing a diagnosis On the difficulties and treatment problems. All hydatid must be surgically removed. In the process of removal of the outer membrane is easy to rupture, after rupture contains numerous nodular cysts contaminate the surrounding tissue, each surviving head can save the potential capacity of asexual to produce a new hydatid disease as secondary hydatid disease. As early as a hundred years ago, Volkmann warned surgeons to guard against the risk of entrapment of the capsid head during the puncture of the hydatid disease. Hydatid worms often rupture during surgical resection, and recurrence or secondary hydatid disease due to spillage of the head will depend on host and parasitic factors. The ability of the host tissue to reject and accept the implantation of the head is different. And eggs different, sticky