论文部分内容阅读
中华人民共和国惩治反革命条例,已经中央人民政府毛主席命令公布施行了。这个条例是根据中国人民政治协商会议共同纲领第七条的规定制定的,它异常鲜明地体现了我们伟大的中华人民共和国国家和人民的利益。中国人民在毛主席的英明领导下,经过了三十多年来流血牺牲英勇奋斗,终于战胜了国内外敌人,推翻了国民党反动派的统治,建起人民民主专政的国家。『革命的基本问题是政权问题』,『但取得政立权--仅仅是事情的开始』,这是因为巩固与建设革命政权、保护与发展人民的胜利成果,比起从反动派手里夺取政权来,需要做更多更艰巨的工作,而且被推翻了的反动阶级并不甘心于自己的死亡。他们还在作垂死的挣扎,图谋复辟。中央人民政府成立两年以来的历史事实完全
The People’s Republic of China has punished the counter-revolutionary regulations by Order Chairman Mao of the Central People’s Government. This ordinance is formulated in accordance with the provisions of Article 7 of the Common Program of the Chinese People’s Political Consultative Conference and represents the most unusual manifestation of the interests of our great people and the people of the People’s Republic of China. Under the wise leadership of Chairman Mao, the Chinese nation has finally overcome the enemies both at home and abroad after overthrowing the enemy at home and abroad, overthrowing the Kuomintang reactionaries and setting up a people’s democratic dictatorship after more than 30 years of bloody sacrifice and heroic struggle. “The basic issue of revolution is the issue of political power,” but “the acquisition of political power - it is just the beginning of things.” This is because the victory of consolidating and building a revolutionary regime and protecting and developing the people is more effective than seizing power from the reactionaries Come, need to do more and more difficult job, and overthrow the reactionary class is not willing to own death. They are still dying and attempting to restore. The historical facts of the Central People’s Government since its establishment two years ago are complete