论文部分内容阅读
十多年来,中国经济在改革开放政策的推动下,取得了较高的增长速度。1979年到1993年,GDP增长近2.8倍,年均增长率为9.3%。中国经济的迅速成长举世瞩目,引起人们对中国经济实力的种种议论。国际货币基金组织(IMF)1993年公布了用实际汇率和购买力平价两种折算方法估算的各国1991年的GDP。其中,中国的GDP按照实际汇率(1美元=4.7元人民币)折算为4300亿美元,在世界各国排位第10名;而按购买力平价(1美元=1.2元人民币)折算,则为16600亿美元,排位一下子升到第3位。这件
For more than a decade, the Chinese economy has achieved a high growth rate driven by the policy of reform and opening up. From 1979 to 1993, GDP growth nearly 2.8 times the average annual growth rate of 9.3%. The rapid growth of China’s economy has drawn worldwide attention and aroused people’s discussion on the economic strength of China. The International Monetary Fund (IMF) released 1991 GDP of each country estimated by the two methods of real exchange rate and purchasing power parity. Among them, China’s GDP has been translated into 430 billion U.S. dollars at the real exchange rate (1 U.S. dollar = 4.7 yuan), ranking the 10th in the world. The purchasing power parity (1 U.S. dollar = 1.2 yuan) is equivalent to 1.66 trillion U.S. dollars , The rank suddenly rose to No. 3. this